ZEPPELIN ROCK: Las nuevas reglas ortográficas de la RAE (5): ¿la médico o la médica?

martes, 6 de marzo de 2012

Las nuevas reglas ortográficas de la RAE (5): ¿la médico o la médica?




Trataremos hoy el femenino en títulos, cargos y profesiones. Dividiré este post en dos partes, y esta será la primera. Así que... vayamos por partes.


Antes: No existía un criterio fijado al respecto: la médico, la médica, todo parecía valer.

Ahora:

a) Todas las palabras cuyo masculino acaba en -o hacen el femenino en -a. Por tanto, lo normativo es formar femeninos como:

médica - arquitecta - ingeniera - ministra - catedrática - bióloga - técnica - mandataria

Así será incorrecto escribir (y decir) *la médico o *la técnico.

[Os recuerdo que el uso de ese asterisco siempre indica uso no normativo].

Pero, ¡cuidado!, porque algunas de este grupo siguen manteniéndose comunes en cuanto al género (quizá por haber asentado este uso entre los hablantes). Son las siguientes:

-Las acabadas en -o pertenecientes al ámbito militar: la soldado, la cabo, la sargento.
-Otras palabras cercanas al ámbito militar, del tipo: la piloto, la copiloto, la sobrecargo.
-Las palabras acortadas: la fisio (fisioterapeuta), la otorrino (la otorrinolaringóloga).
-Otras palabras que se citan: la contralto, la soprano, la contrabajo.

b) Las palabras agudas (sustantivos y adjetivos) acabadas en -or, -ón, -án, -ín, -és hacen el femenino en -a:

doctora - campeona - sultana - feligresa

Y lo mismo ocurre con esas mismas palabras aunque no designen cargos o profesiones:

tutora - truhana - peatona - andarina

Excepciones a esta regla b:

-Existen las formas femeninas actriz, directriz, aunque con significado distinto a actora y directora.
-Se emplea la capitán para designar al cargo militar (si bien puede emplearse la capitana para otros usos).
-El femenino de barón (el título nobiliario) es baronesa no *barona.
-La palabra fan es común en cuanto al género: la/el fan.

En otra entrada seguiré comentando este apartado dedicado al femenino de títulos, cargos y profesiones.

ACS

Te puede interesar:



9 comentarios:

  1. ¿Me podría decir si el femenino del sustantivo "músico" es "música"? Para mí la "Música" es el arte de combinar los sonidos y el ritmo, por lo tanto, yo diría "la músico".
    Gracias por su respuesta.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Efectivamente, el femenino de músico (empleado como sustantivo) es música, y así lo prescribe la Academia. Lo correcto sería "la música" aunque suene mal (digamos): Tengo una amiga música.

      Eliminar
  2. La norma dice que es "música", aunque te suene mal.

    ResponderEliminar
  3. Entonces podría ser válido "El compañía de músicos", que sería el equivalente masculino a "La compañía de músicas"...

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No, porque la palabra "compañía" es femenina ya la uses para designar a un grupo compuesto por mujeres o por hombres. ¿O tú dices "el compañío"? Es como la palabra "grupo", que sea usa igual sea un grupo de mujeres o de hombres. ¿O tú dirías "una grupa de mujeres"?

      Eliminar
  4. En todo caso, por fuerza de costumbre, no creo que sea incorrecto usar la forma terminada en -o para el femenino. Simplemente ambas formas deberían ser aceptadas como correctas hasta que finalmente alguna se imponga por su uso. Claramente, en el caso de médico/médica, no parece haber mucho problema en llamar a las médicas asi por citar un ejemplo. Aun así, no creo que sea incorrecto hacer lo que se suele hacer.

    ResponderEliminar
  5. En castellano existen los participios activos como derivado de los tiempos verbales.El participio activo del verbo atacar es "atacante";el de salir es "saliente"; el de cantar es "cantante" y el de existir,"existente".
    ¿Cuál es el del verbo ser? Es "ente", que significa "el que tiene identidad", en definitiva "el que es". Por ello, cuando queremos nombrar a la persona que denota capacidad de ejercer la acción que expresa el verbo, se añade a este la terminación "ente".
    Así, al que preside, se le llama "presidente" y nunca "presidenta",independientemente del género (masculino o femenino) del que realiza la acción.
    De manera análoga, se dice "capilla ardiente", no "ardienta"; se dice"estudiante", no "estudianta"; se dice "independiente" y no "independienta"; "paciente", no “pacienta"; "dirigente", no "dirigenta"; "residente", no "residenta”.

    Y ahora, la pregunta: nuestros políticos y muchos periodistas (hombres y mujeres, que los hombres que ejercen el periodismo no son "periodistos"), ¿hacen mal uso de la lengua por motivos ideológicos o por ignorancia de la Gramática de la Lengua Española? Creo que por las dos razones. Es más, creo que la ignorancia les lleva a aplicar patrones ideológicos y la misma aplicación automática de esos patrones ideológicos los hace más ignorantes (a ellos y a sus seguidores).
    Lamento haber aguado la fiesta a un grupo de hombres que se habían asociado en defensa del género y que habían firmado un manifiesto. Algunos de los firmantes eran: el dentisto, el poeto, el sindicalisto, el pediatro, el pianisto, el golfisto, el arreglisto, el funambulisto, el proyectisto, el turisto, el contratisto, el paisajisto, el taxisto, el artisto, el periodisto, el taxidermisto, el telefonisto, el masajisto, el gasisto, el trompetisto, el violinisto, el maquinisto, el electricisto, el oculisto, el policío del esquino y, sobre todo, ¡el machisto!


    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues parece que la teoría al menos te asiste en cuanto a "presidente/presidenta", femenino que en estos casos sirve a veces como despectivo: "es una sargenta". No obstante, y como tú dices, al final será el uso el que imponga la norma... y sus excepciones (como en los casos de presidenta o parienta). Y estoy contigo en que la ignorancia atrevida, tanto como el afán por recaudar votos, convierten al discurso político en algo interesado y ruin.
      Por cierto, puesto que el verbo "ser" procede del latín "sedere", ¿no sería el participio activo "sedente" (aunque tenga otro significado que no ignoro)?

      Eliminar