ZEPPELIN ROCK: Las palabras más feas del español - 25 palabras horribles del castellano

sábado, 23 de junio de 2012

Las palabras más feas del español - 25 palabras horribles del castellano


Después de llevar unos días dándole vueltas a la cosa, extraigo una conclusión: no hay palabras feas. Lo siento. Miro por ahí listas de palabras feas llegadas de Hispanoamérica y casi ni coinciden con las que por estos lares del otro lado del Charco tenemos por “feas”. Uno puede leer en esas listas hermanas palabras como “concha”, “coger” y, en fin, otras que tienen un referente concreto y acepciones que por aquí no tienen, y la conclusión llega de inmediato, y lo reitero: no hay palabras feas. Quizá lo que sí hay son palabras algo cacofónicas o malsonantes si se quiere, que, aplicadas a referentes despreciables, pues adquieren unas connotaciones negativas que, en muchos casos, incluso las convierten en tabú. Claro, para eso está el eufemismo correspondiente que contrarresta esos valores despreciativos llenos de pelos.


Pongamos unos ejemplos. ¿Es fea “mierda”? A mí me parece horrible, desde luego, pero, si esa palabra hubiese nacido para dar nombre a una hermosa flor, os aseguro que sería una palabra tan elegante y hermosa como aquello a lo que hiciese referencia. Por el contrario, si la palabra “rosa” la usáramos para dar nombre a una plasta metífica sería una de las palabras más feas del castellano. Me decía un amigo en twitter que para él la palabra “hacienda” era de las más feas. La palabra no es malsonante, al modo de esas que arrastran erres y jotas que se entrelazan con vocales abiertas (piénsese en “gargajo”), sino suave en su pronunciación y que, aplicable a otras acepciones que tal palabra tiene, pues no suena tan mal. El referente, la cosa, marca de por vida a las palabras y luego está ese albur incierto que puede llenarlas de valores negativos a lo largo de su vida que las convierte en base nutricia de las moscas. No hay más.

[Otro apartado sería el de los antropónimos, es decir, el de los nombres de persona. Si en épocas no muy lejanas podíamos escuchar nombres como Agapito, Robustiana, Erotaida o Pancracio, ya nadie osaría poner estos nombres a sus hijos por temor a futuras represalias o por no marcarlos de por vida. En fin, ahora nos suenan horriblemente, como el culo (perdón, como el pompis].

Y aun sabiendo esto, hemos hecho nuestra propia lista (mínima), en la que se tuvieron en cuenta algunas aportaciones vía twitter con las que comulgábamos de inmediato, una lista que seguramente se ampliará con las aportaciones de unos y otros. Con ella os dejo.

Las palabras más feas de la lengua española o castellana:

1. Sobaco


2. Almorrana


3. Gargajo


4. Lefa


5. Escroto


6. Verruga


7. Sabañón


8. Gonorrea


9. Machorra


10. Japuta (pescado: palometa)


11. Sudaca


12. Madrastra


13. Zurullo


14. Diarrea


15. Regüeldo (eructo)


16. Polla


17. Bragas


18. Chocho


19. Cojón


20. Preñada


21. Panza


22. Cagar


23. Mierda


24. Cagalera


25. Condón

ACS

14 comentarios:

  1. Hola Ángel.
    Me encanta la ilustración del post y me pregunto ¿por qué es tan feo un sobaco femenino lleno de pelos?
    Pienso que, al igual que le pasa a las palabras, ha sido el hombre (el Hombre, mejor dicho) el que le ha impreso su connotación negativa. Si todas las tops-models que participan en el super desfile de "Los angeles de Victoria's Secret" impusieran las axilas peludas y las reivindicaran como símbolo de belleza... otro gayo cantaría.

    ¿Palabras feas? Se me ocurre una que añadir a la lista (muy bien confeccionada, por cierto) y es PEDO. Para mí, de las más feas de la lengua.

    En fin, todo es relativo y tú eres un tío ocurrente.

    Un abrazo y que ganemos a los franchutes, aunque yo paso del fútbol.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. A la primera pregunta creo que tendría que responder nuestro subconsciente o quizá ese conjunto de valores culturales adquiridos que asumimos tal que así. Y te juro Tow que no había escuchado el nombre de ese desfile en mi vida. Fíjate que "pedo" no me parece fea en su pronunciación (aunque a veces se intenta atenuar con el diminutivo (pedete, pedito; suele pasar) para que "suene mejor", jaja). ¡Qué gusto que me da cada vez que te veo por aquí! ¿No hay ningún premio de esos en los blogs para la fidelidad? Pues nos lo inventamos: PREMIO FIDELIO para... TOWANDA.
      Un besazo.

      Eliminar
    2. Ángel, un hombre puesto en el mundo -como lo eres tú- que no conozca el desfile con más glamour del planeta... es como para "mear y no echar gota" (una frase horrorosa, por cierto).
      Tienes que ir a tu querido youtube y buscar.

      Gracias por el premio Fidelio, me encanta.

      Un abrazo y besazo gigantesco.

      Eliminar
    3. A mi un sobaco con pelos, sea de hombre o de mujer, me parece feo, igual que las piernas peludas. Con respecto a las palabras, en mi caso, me voy más por el sonido que por el significado, hay palabras como 'mierda' que no me suenan mal. 'Madrastra' en cambio me suena horrible, siendo que conozco madrastras muy amorosas. 'Rosa' no me agrada como suena, muy seca la palabra, pero la flor me encanta. Yo a esa flor le habría puesto un nomre como 'epifanía' aunque no tiene ninguna relación con el significado, jeje. Bueno, así con las palabras, será quizá un sentido más musical el que hace que me agraden o no. Saludos ;)

      Eliminar
  2. Coño.
    Pijote (pene, por aquí)
    Tetorra.
    Pus.
    Magnífico post. Yo creo que el significado es la clave. Hasta hace que lo de la cacofonía sea relativa, y con bastantes matices (el referente, por ejemplo).
    Fantástica idea. Ahora me quedaré pensando en otras más, que las hay. (...cagar y demás vocabulario escatológico, jeje; Ah, Towanda, por aquí decimos PEO, más fea todavía, jeje.
    Saludos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Qué relativo es todo, Paco! "Pijote" (por mi tierra, "pijo") me suena hasta gracioso. La clave de todos modos está en el referente, en la cosa que designa, para la que constantemente creamos eufemismos que, con el tiempo se van llenando de esas connotaciones negativas que la palabra tabú a la que sustituían contenían. Algo así.
      Gracias, Paco, por tus palabras.

      Eliminar
  3. Respuestas
    1. Pues no suena muy bien, no. Prometo incluirla cuando la lista se amplíe a 50 (pongamos).
      Saludos.

      Eliminar
  4. Pero con que tema tan interesante nos has sorprendido hoy querido amigo.
    La belleza y la fuerza de las palabras!

    No hay palabras feas, son los significados y los contextos donde y como las empleemos.

    Por ejemplo "pijo" de mi tierra, Albacete, es habitual usarla allí y no suena mal, a los de fuera les sonara extraña y maleducadamente usada, pero no es así.

    Me encantan los vocablos, algunos tan poco usados, otros tan reiterados, a veces me sorprendo con términos que hacia no se cuantos años no escuchana

    Soy un amante de las palabras y de sus juegos.

    Muy buen tema Angel

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues por Cuenca "pijo" está a la orden del día y tampoco creo yo que suene tan mal. Pues nada Dr. Rod Perkins, un alegrón que me da usted sabiendo que le ha gustado el tema. Y un abrazo para esa Nueva York de la Mancha.

      Eliminar
  5. ¡Qué equivocados estáis al incluir "zurullo". Me encantan las palabras con u.

    ResponderEliminar
  6. Jaja, pues lo mismo la cambio por "ojete".

    ResponderEliminar
  7. Muy interesante Angel. No creo que haya palabras feas, nuestra educación y prejuicios las afea. Para fea la sobaquera de la menda ... Y lo bien que suena "chorra"? ;D.

    ResponderEliminar
  8. Pues a mí varias de esta lista no me parecen realmente feas. Creo que sí es posible guiarse por la sonoridad de la palabra en vez de por su significado... Por ejemplo, almorrana, no me parece una palabra fea en lo absoluto, tampoco zurullo, ni sobaco, ni escroto. Feas, desde mi perspectiva, son embrionario; organizacional, periquillo, gorgojarse, otorrinolaringología, putativo, plombagina, liendre o seborreico, por mencionar algunas.

    ResponderEliminar