ZEPPELIN ROCK: Las nuevas reglas ortográficas de la RAE (1): solo, demostrativos, guion y la tilde en la o

sábado, 25 de febrero de 2012

Las nuevas reglas ortográficas de la RAE (1): solo, demostrativos, guion y la tilde en la o


Esta Navidad recibí como regalo de Reyes (40 euracos les tuve que abonar) la nueva Ortografía de la RAE. Es un libro generoso, bien encuadernado y vale la pena tenerlo siempre a mano para cuando surjan las dudas. Sí, ya sé que soy un romántico y también sé que tales dudas pueden ser resueltas yendo a la página de la magna institución. Pero como eso no lo solemos hacer, pues os voy a resumir un poco los cambios más significativos, para facilitaros el trabajo. Hace un año o algo más publicaron el conocido Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD) que también adquirí religiosamente, claro, más que nada porque necesito estar informado por mi trabajo. Pues resulta que, en muchos casos, si allí dijeron "digo" ahora "Diego", y muchas reglas que allí aparecían se matizan, etcétera, etcétera.

Podría ponerme a discutir estas reglas, porque dan para mucho, pero al final he decidido ir al grano y hablar de lo que dictan las normas académicas. Quizá se agradezca porque este no es un blog destinado a filólogos o a aprendices de filólogo. 

Dicho esto me pongo manos a la obra por si a alguno os interesa (y de paso les doy un repaso por si me llaman al orden). Vayamos por partes y así no supondrá ningún agobio.

Hoy tocan 4 reglitas fundamentales sobre acentuación que cambian.

1) El solo:

 Recordad esto: NUNCA LE PONDREMOS TILDE.

Antes se distinguía entre el adverbio (equivalente a solamente), que llevaba tilde obligatoriamente. Luego, llegó el DPD y dijo que solo le pondríamos tilde en casos de ambigüedad. Ahora resulta que ni por esas. Mejor. 


2) Los demostrativos: este, ese, aquel, esta, esa, aquella, más sus plurales y los neutros esto, eso y aquello:

Recordad esto: NUNCA LES PONDREMOS TILDE.

Antes había que ponerles tilde cuando eran pronombres. Con el DPD solo en los casos de ambigüedad. Ahora, nunca les pondremos tilde. También mejor, así no habrá dudas. 


3) Palabras tipo guion

Esta regla ha sido de las más polémicas (para mí, un verdadero despropósito), pero asumamos que no llevarán tilde, al considerarse monosílabos, palabras como guion, ion (antes ión), Sion (antes Sión), Ruan (antes Ruán), lie (antes lié), lio (antes lió), rio (antes rió), fie (antes fié), fio (antes fió), crie, crio, guie, guio, frio, hui, huis, guieis (antes guiéis), lieis, liais (antes liáis), fieis, fiais, criais, crieis, riais, friais, fias (antes fías), lias, crias, rias... 

Una advertencia: no confundir estas palabras con otras con la vocal cerrada como tónica, que SÍ llevan tilde: río, guíe, guía, lías, lía, píe, pío, frío, etc. 


4) La tilde en la o (como conjunción disyuntiva) desaparece: 

Recordad esto: LA LETRA o ENTRE CIFRAS NUNCA LLEVARÁ TILDE

Mejor así: hay que estar beodo para confundirla con un cero.

Fin de la primera lección. Y si tenéis alguna duda, aquí me tenéis: cojo el tocho y lo miro.

Ángel Carrasco Sotos (ACS)

10 comentarios:

  1. Pues me declaro en rebeldía y al sólo adverbio le pondré tilde siempre, como señal nostálgica si quieres. Me llevó media vida aprenderme unas normas y ahora resulta que mi hija escribirá mal y no le podré enseñar el buen camino. A este paso acabaremos aprobando la escritura (aberración) de sms, eliminando la v (total, suena como la b), eliminando la h (total, no suena), la u después de la q (si no se pronuncia, pa qué)...
    Bamos patras, como los kangregos.

    ResponderEliminar
  2. Jaja, y a mí me dejan sin trabajo, fíjate. Pero hay que reconocer que esa tilde del solo sobraba, y mira que yo soy remiso a aceptar cambio de este tipo (sigo acentuando los demostrativos cuando son pronombres por nostalgia, o mor desmarcarme, no lo sé). Lo que pasa es que yo veía adecuada la norma como la redactaba el DPD, es decir, ponerla en casos de ambigüedad, para diferenciar, por ejemplo, "Estará solo un mes" de "Estaré sólo un mes". En fin, que se aburren en sus viejos sillones.
    Esos cambio que señalas ya los propuso hace unos años García Márquez, y corrió la tinta, vaya si corrió.
    Lo que es imperdonable es la regla 3: guión sin tilde, jajaja.
    Salus.

    ResponderEliminar
  3. Las cuatro reglas tienen tela, pero la tercera me parece directamente una patada al idioma. Personalmente, no pienso seguir ninguna. El idioma lo hacen los hablantes, no la Academia.

    ResponderEliminar
  4. Anómino: Y que lo digas. Esa regla se las trae. Ha traído controversia: viene a querer decir que palabras como rió (claro hiato) se pronuncian igual que vio (claro diptongo). Es como mezclar churras con merinas.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  5. Jeje.Los Reyes me trajeron Nueva gramática.Fonética y fonología.
    Estas reglas ortográficas son muy 'solidarias' con los chicos de 2º de bachiller que cometen varias faltas en un examen y se escandalizan porque les han restado un punto del total...

    ResponderEliminar
  6. En fin, las normas son las normas y sirven para dar unidad al idioma, que ya hablan (y escriben) más de 400 millones de personas en el mundo. Así que a esos alumnos no les quedará más remedio que aprenderlas si quieren aprender a escribir con corrección y que no les bajen la nota en los exámenes.
    Un saludo.

    ResponderEliminar
  7. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Esperemos que este texto al menos sea duradero. Un saludo.

      Eliminar
  8. Hola Zeppelin, gracias por tú información resulta muy interesante conocer los nuevos cambios, tal como dices sobre nuestras dudas, tengo una:
    Cuando una palabra es hiato se acentúa siempre sin tener encuenta la norma ortográfica, (ésto es lo que yo pensaba, ¿es correcto?) sea aguda,llana o esdrújula. ¿Por qué la palabra llana "diurno" no se acentua y sigue la norma de los diptongos?
    Te agradecería ésta aclaración.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Imagino que te refieres a las palabras con hiato formadas por vocal abierta más vocal cerrada tónica. Estas siempre llevan tilde: mío, Raúl, aúpa, etc.

      La palabra "diurno" no lleva tilde simplemente porque es llana y acaba en vocal. Consta de 2 sílabas. diur-no. La Academia no considera que exista hiato en "diur". En cualquier caso, dos vocales cerradas (i, u) nunca (y siempre según la Academia) constituyen hiato: jesuita, huida, etc. Palabras como "cuídalo" llevan tilde no por haber hiato (que ya te digo que no existe) sino por ser esdrújula, evidentemente.

      Solo una cosa: en tu texto existen varios errores de acentuación (te lo digo por si te interesa): el "tú" de la primera línea no lleva nunca tilde pues es determinante. El "esto" que incluyes en el paréntesis nunca lleva (ni llevaba) tilde, como explico en la entrada.

      Un saludo.

      Eliminar